El primer ministro británico, Keir Starmer, manifestó este viernes 1 de noviembre su apoyo a España ante la devastación provocada por el paso de la dana en el sur y el este del país.
Conforme a los criterios de
Las intensas lluvias han causado, hasta el momento, la pérdida de más de 200 vidas y han dejado múltiples zonas en estado crítico. Starmer expresó su respaldo en una publicación en la red social X en la que mencionó: “El Reino Unido está con España en estos tiempos difíciles”.
My thoughts are with those who have lost their lives, their families and all those affected by the devastation caused by the extreme flooding in Spain.
The UK stands with Spain during this difficult time.
Starmer destacó su solidaridad con las familias y víctimas de esta catástrofe, indicando que sus pensamientos están con “aquellos que han perdido sus vidas, sus familias y con todos los afectados por la devastación causada por las inundaciones extremas en España”.
Entre las 205 personas fallecidas se cuenta a un ciudadano británico de 71 años, quien fue encontrado en su residencia en las afueras de Alhaurín de la Torre, en Málaga. Tras ser rescatado en estado grave, fue trasladado a un hospital, donde falleció a causa de hipotermia y repetidas paradas cardiorrespiratorias, según informó Juanma Moreno, presidente de la Junta de Andalucía.
Condolencias y respaldo de los líderes británicos
El día anterior, el ministro de Asuntos Exteriores del Reino Unido, David Lammy, también expresó su “sentido pésame” a las víctimas de esta tragedia en una declaración en inglés y español, publicada en X. Lammy aseguró que el gobierno británico ha “ofrecido el apoyo” de su país a José Manuel Albares, su “amigo” y homólogo en el Gobierno español.
El Gobierno británico expresa su más sentido pésame a las víctimas de las trágicas inundaciones en España: nuestros pensamientos están con sus familias y con todos los afectados.
He ofrecido el apoyo del Reino Unido a mi amigo @jmalbares.
El ministro británico de Seguridad Energética y Cero Neto, Ed Miliband, se unió a las muestras de condolencias y afirmó que fenómenos climáticos de esta magnitud “son cada vez más habituales en todo el mundo”. En su mensaje, Miliband subrayó la urgencia de actuar para mitigar el cambio climático, expresando que “depende de todos nosotros redoblar nuestros esfuerzos para hacer frente a la crisis climática y proteger nuestro planeta”.
Sending sincere condolences to the Spanish people on the tragic floods.
Sadly, these extreme weather events are becoming all the more common across the world. It falls on all of us to redouble our efforts to tackle the climate crisis to protect our world.
Mientras tanto, las labores de rescate y ayuda continúan en las áreas afectadas por la dana. Autoridades españolas, en colaboración con las fuerzas militares, mantienen operativos de búsqueda de personas desaparecidas y se esfuerzan por asegurar suministros y atención a los damnificados.
MARÍA CAMILA SALAS V
REDACCIÓN ALCANCE DIGITAL
EL TIEMPO