El idioma español, con su amplia variedad de palabras y combinaciones de vocales y consonantes, suele ser un desafío incluso para sus hablantes nativos.
Prueba de ello es que, en un mundo en el que la comunicación escrita es clave, los errores ortográficos siguen siendo una de las principales dificultades. Muchas personas emplean términos inexistentes, conjugan mal los verbos o ignoran el uso de tildes y signos de puntuación.
De acuerdo con la Real Academia Española (RAE) y un reciente informe de 'la BBC', algunos errores se repiten con mayor frecuencia tanto en la comunicación cotidiana como en ámbitos formales. La mayoría de estos fallos provienen de confusiones por la similitud en los sonidos o la forma en la que se escriben ciertas palabras.
'Haber' y 'a ver'
Uno de los errores más comunes es la confusión entre expresiones con significados distintos. Un caso típico es el de "a ver" y "haber".
Mientras que la primera se usa para indicar expectativa o solicitud, como en "A ver qué pasa", la segunda corresponde a un verbo o sustantivo, por ejemplo: "Debe haber una solución".
Aprenda sus diferencias y su forma de emplearse en diferentes contextos. Foto:iStock
'Porqué, 'porque', 'por que' y 'por qué'.
"Porqué" es un sustantivo que significa "razón" o "motivo", mientras que "porque" introduce explicaciones. "Por qué" se emplea en preguntas y exclamaciones, y "por que" aparece cuando la preposición "por" precede a una oración subordinada.
Desde la 'BBC' y la RAE subrayan la importancia de respetar la ortografía y la gramática en el español para una comunicación efectiva.
“Un texto bien escrito proyecta profesionalismo y credibilidad, evitando malentendidos en cualquier contexto. Además, demuestra respeto por el lector y facilita el intercambio de ideas. En ámbitos académicos y laborales, dominar el idioma abre oportunidades y refleja una formación sólida, fortaleciendo la expresión y comprensión en distintos escenarios”, indicaron desde la BBC.
Errores en la acentuación
El uso incorrecto de la tilde en palabras interrogativas y exclamativas es otro problema común. Términos como qué, quién, cómo, cuándo, cuánto, cuál y dónde deben llevar tilde cuando introducen preguntas o exclamaciones.
Sin embargo, muchas personas olvidan esta norma. Ejemplo correcto: "¡Cuánto ha cambiado el clima!" o "No sé quién vendrá". En cambio, cuando estas palabras funcionan como pronombres relativos, no llevan tilde: "No sé quien llamó".
Similitud fonética y ortográfica
Otro grupo de errores frecuentes se debe a palabras que suenan parecido pero tienen significados distintos. Este es el caso de "haya", "halla", "allá" y "aya".
"Haya" corresponde a una forma del verbo haber, como en "Espero que haya buenas noticias". "Halla" es del verbo hallar, que significa encontrar, como en "Juan halla solución a todos los problemas". En tanto, "aya" se refiere a una niñera, como en "La aya se encargaba del cuidado de los niños". Mientras que "allá" es de lugar.
También es común la confusión entre "has" y "haz". "Has" es una forma del verbo haber en segunda persona del singular, como en "¡Has llegado temprano!", mientras que "haz" puede ser el imperativo del verbo hacer, como en "Haz lo que te digo", o un sustantivo, como en "Un haz de luz iluminó la habitación".
Uso incorrecto de mayúsculas y prefijos
Otro error extendido es escribir con mayúscula los meses, días de la semana y estaciones del año. La RAE establece que estos términos deben escribirse en minúscula: enero, martes, verano.
Por último, los prefijos también generan confusión. La norma indica que deben ir unidos a la base cuando forman una sola palabra, como "exmarido". Sin embargo, si acompañan una expresión de más de una palabra, se escriben separados: "ex relaciones públicas".
Portafolio.
El último adiós con inteligencia artificial
Más noticias en EL TIEMPO
*Este contenido fue reescrito con la asistencia de una inteligencia artificial, basado en información de Portafolio, y contó con la revisión de la periodista y un editor.