El lector Sergio Luis Peña me envía esta frase: “Los puntos clave de las reuniones bilaterales entre Petro y otros países”, y me indica que Petro no es un país.
Conforme a los criterios de
Comentario: Podríamos decir que la concordancia no es solo escribir masculino con masculino, femenino con femenino, singular con singular y plural con plural, sino también evitar este tipo de inconsecuencias. Claramente habría que escribir “… entre Colombia y otros países” o “entre Petro y otros mandatarios”.
Excomunión
Cita de título de Infobae: “El papa Francisco excomulgó al sacerdote Fernando María Cornet, autor del libro ¿Habemus antipapam?”. Comentario: Lo que se informa en la noticia bajo el título citado es que el padre Cornet queda destituido de su estado clerical y exento del celibato. Es lo que se llamaba antes “reducido al estado laical”, y ahora sencillamente, “secularizado”. Un cura secularizado no está excomulgado. La excomunión consiste en la expulsión de la Iglesia. Cornet fue expulsado del clero, no de la Iglesia. El título anuncia algo mucho más grave, que lo que informa el cuerpo de la noticia.
Luis
Cita: “¿Cuál es la leyenda del vallenato que es familia de Luís Díaz?” (RCN). Comentario: Mejor si en vez de “familia” hubieran escrito “familiar”. Y mucho mejor si le hubieran quitado la tilde a “Luís”. La combinación ui constituye el llamado diptongo neutro, pues no es creciente, como ua, en palabras como cual, dual, cuanto, ni decreciente, como au, en palabras como faul, sauna, causa. La norma vigente hasta 1952 decía: “Marque la tilde en la i, para disolver el diptongo”. Esta norma se aplicaba a voces como constituído, destruída, fluídos, instituídas, para que la sílaba con ui no se pronunciara como una sola sílaba, sino como dos. En casos como Luis, fui, Ruiz, no hacía falta marcar la tilde, dado que nadie los pronunciaba como bisílabos, sino siempre como monosílabos. En todo caso, a partir del 52, no se marcan las tildes de constituido, destruida, fluidos, instituidas y similares. La norma, desde hace 72 años, es contar el grupo ui como dos sílabas (cons-ti-tu-i-do), pero escribirlo como si fuera una sola sílaba (cons-ti-tui-do). Todo lo cual nos hace ver que “Luis” no se tildaba antes ni mucho menos ahora. En el caso concreto de Luis Díaz, Luis no lleva tilde por ser monosílabo, y Díaz sí, por ser hiato.
Dentrar
Pregunta del lector Beto Torres: ¿Cómo se dice, “entrar” o “dentrar”? Respuesta: Me sorprendió la pregunta, porque la respuesta es obvia, pero, por no dejar, consulté el Diccionario de americanismos, a ver si figuraba el verbo “dentrar”, con la casi certeza de que no. Y ¡oh, sorpresa! Ahí está. Y no solo está “dentrar”, sino también “dentrarse”. La primera advertencia que hace este mataburros es que se trata de una prótesis. Se llama prótesis el sonido que se le agrega a algún vocablo. Por lo menos advierte que se usa en el lenguaje rural, aunque uso rural no signifique ‘equivocado’ ni ‘erróneo’. Y para consuelo de tontos, agrega que, además de Colombia, tiene uso también en Bolivia, República Dominicana, México, Honduras, España, Nicaragua, Panamá, Cuba, Puerto Rico, Venezuela y Perú, como alternativa de ‘entrar’. ¡Por favor no usen esta prótesis! ¡Guárdenla en el clóset, y déjenla allá al lado de aplanchar, aorillar y otros arcaísmos del mismo estilo!